{"id":1604,"date":"2024-11-17T23:06:49","date_gmt":"2024-11-17T23:06:49","guid":{"rendered":"https:\/\/joieart.thatonedomain.com\/?page_id=1604"},"modified":"2025-01-07T22:23:43","modified_gmt":"2025-01-07T22:23:43","slug":"limonchiki","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.joiearnold.art\/?page_id=1604","title":{"rendered":"Limonchiki-P"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"814\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/joieart.thatonedomain.com\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/limonchiki-814x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1605\" style=\"width:674px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/www.joiearnold.art\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/limonchiki-814x1024.jpg 814w, https:\/\/www.joiearnold.art\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/limonchiki-239x300.jpg 239w, https:\/\/www.joiearnold.art\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/limonchiki-768x966.jpg 768w, https:\/\/www.joiearnold.art\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/limonchiki.jpg 859w\" sizes=\"auto, (max-width: 706px) 89vw, (max-width: 767px) 82vw, 740px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\"><em>Limonchiki<\/em>-acrylic, latex and metallic on canvas, 49&#8243; x 39&#8243;, 2024<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><em>Limonchiki <\/em>is a Yiddish-Russian gangster song from Odessa, Ukraine that was <mark>popularized in the 1930s by Soviet Jewish jazz singer Leonid Utyosov<\/mark>. In 2001, the Amsterdam Klezmer Band did a <em>delightful <\/em>cover I was immediately drawn to. Although Limonchicki was never formally translated into Yiddish, it remains classic klezmer. Having translated the chorus into Yiddish, I&#8217;ve used it as a frame over &#8220;Sonia&#8217;s balcony&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Limonchiki-acrylic, latex and metallic on canvas, 49&#8243; x 39&#8243;, 2024 Limonchiki is a Yiddish-Russian gangster song from Odessa, Ukraine that was popularized in the 1930s by Soviet Jewish jazz singer Leonid Utyosov. In 2001, the Amsterdam Klezmer Band did a delightful cover I was immediately drawn to. Although Limonchicki was never formally translated into Yiddish, &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.joiearnold.art\/?page_id=1604\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Limonchiki-P&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1604","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1604","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1604"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1604\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3287,"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1604\/revisions\/3287"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.joiearnold.art\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}